МОНОЛОГ
Как меня занесло в фигурное катание?
Часто пересекались с Ильёй Авербухом на различных <заказняках>, <корпоративах>. Вот как-то раз он позвонил и предложил попробовать. Мол, никто там от тебя чудес требовать не будет, просто симпатичное такое шоу. Ну я и попробовал. Всё мог предположить, но только не то, что это будет ТАК тяжело. Как же другие участники высоко задирают планку! У меня иногда возникает ощущение - для многих из них это просто олимпийские соревнования какие-то. Всё поставлено на карту! Они просто ЖИВУТ этим, как будто всерьёз решили сменить прежние амплуа на спортивные. Вот и тянешься, тянешься за ними: Хотя для меня это просто игра. Нечто интересное. Но не главное.
Из классических шуток и сценок Михаила Галустяна:
Почему улицу, где живут люди, которые уже лет 10 рублями не пользуются, назвали Рублёвкой?
Путь к Равшану пролёг через <Клуб весёлых и находчивых>.
Отыграв в сочинской команде <Утомлённые солнцем>, я много гастролировал, а потом настал такой момент - со мной связался Гарик Мартиросян и предложил серьёзно заняться юмористическим телевидением. Посулил отдельную передачу. Я согласился, и работа началась.
Изначально задача стояла прозаичная - <забить> полчаса эфира между 23.30 и полуночью.
Мы с Мартиросяном, Семёном Слепаковым (игрок команды КВН из Пятигорска), Сергеем Светлаковым (мой партнёр по сериалу) отсмотрели кучу всяческих телепрограмм. Остановились на популярной в Англии <Литтл Бритн> (<Маленькая Британия>, по аллюзии с официальной Великобританией. - Ред.).
Из классических шуток и сценок Михаила Галустяна:
Деньги надо п.отом зарабатывать, чтобы никакой <Фастум-гель> не брал. Вспотел - получил! Не вспотел - не получил! Вагон с углём разгрузил на морозе - не вспотел, не получил!
Что значит <Ничего своего>? Это не копирование Запада!
В мировой литературе не так уж много сюжетов, и любой писатель из любой страны волен пользоваться любым из них. Далее - многие выходящие у нас зарубежные сериалы просто переводятся. И всё. А нам пришлось создавать фактически всё заново - и именно своё, родное. Ну не <ложились> британские характеры и ситуации на нашу почву! Какое уж тут копирование:
Из классических шуток и сценок Михаила Галустяна:
Не трогайте меня, я - страшный человек: я - бисексуал. Мне нравятся и женщины, и некрасивые женщины.
А каких шуток требует сегодня зритель? Политика, например, уже не то:
Ещё со времён КВН мы в своих сценках отображали реалии времени. Когда было <плохо с политикой> - пройтись с политической острой шуткой. Как это великолепно <прокатывало>! Но времена меняются. В политике уже как-то там утряслось - и политические шутки воспринимаются вяло. Попса? Ничего, кроме кривой ухмылки, не вызывает. Не катит, не круто. А зрителю надо, чтобы было круто! Чтобы шокировало! Ему нравится быть шокированным. И я считаю: шутить <ниже пояса> ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛО! Это настоящее искусство - пройти на грани фола и ни на миллиметр не <свалиться> в ту или иную сторону! Одно дело - ты вышел и просто сказал: <Жопа!> И все - ха-ха-ха! Не это главное! Главное - вписаться в контекст, не сказать лишнего. Вот мы и стараемся не переступить грань, не впасть в элементарную занудную пошлость.
Из классических шуток и сценок Михаила Галустяна:
Многие подумают, что гусеницей быть легко - забрался в яблоко, сыт и доволен. Нет, господа, последние выборы в Госдуму показали, что лучше быть блохой на медведе, чем гусеницей в яблоке.
* * *
Кто думал, что обычный подросток, увлекающийся дзюдо и с пятёркой по немецкому, вырастет и станет: президентом немецкой федерации дзюдо Клаусом Гугенбергом?
Если считаете нужным не позволять смотреть это детям - не позволяйте!
Передача, где гей-фрезеровщик Иван Дулин домогается Михалыча, идёт, заметьте, в отнюдь не детское время! Почему же многие воспринимают телевизор как своего повелителя? Вы - его повелитель! Вам решать, когда что самому смотреть и что показывать сыну или дочери. Да поставь такое шоу в сетке вещания, допустим, на 18.00, я бы первый заявил - да пошли вы! Равшана буду играть, а официантку из суши-бара, произносящую: <Я сделаю тебе ОМ-л-л-ет>, - нет!
Из классических шуток и сценок Михаила Галустяна:
Из пародии на телепередачу <Форт Баярд>.
- Лена, что там?
- Тут слон спит!
- Ключ под ним!
- Достала! Что дальше?
- Вставь ключ в отверстие!
- Вставила!
- Что происходит?
- Слон проснулся.
* * *
- Мама, у Нади самая древняя профессия:
- Надя - вор?!
И не буду! И это непросто слова!
Я всё-таки из Сочи и с самого детства привык к принятому у нас очень жёсткому выстраиванию отношений: ты всегда должен отвечать за то, что говоришь. 500 раз подумать, прежде чем что-то ляпнуть. И я отвечаю за всё, мною сказанное. Кстати, это очень помогало в шоу-бизнесе. Научился спокойно относиться к тому, что люди встречают тебя радостной улыбкой, обнимают, а потом плю�т тебе вслед. Таковы уж здесь правила игры:
Из классических шуток и сценок Михаила Галустяна:
(В роли потерявшейся в Сочи девочки.)
Милиционер:
- Как же ты потерялась?
Девочка:
- На батуте прыгала:
Милиционер:
- И почему же потерялась?
Девочка:
- Сильно прыгала:
Милиционер:
- А живёте вы здесь с мамой где?
Девочка:
- Этот: как его: <Ред бул>: Нет, <Адреналин раш>:
Милиционер:
- А-а, понятно, в пансионате энергетиков:
Александр БЕЛЯЕВ
http://www.aif.ru